7-й молитвенный завтрак состоялся в Санкт-Петербурге

7-й молитвенный завтрак состоялся в Санкт-Петербурге

Пресс-релизы

В Санкт-Петербурге 24 марта 2016 года состоялся 7-й молитвенный завтрак, посвященный 140-летию Синодального перевода Библии на русский язык.

Это ежегодное мероприятие становится неотъемлемой частью общественной жизни северной столицы и площадкой для открытого диалога представителей всех традиционных конфессий. Оно важно для выстраивания как межконфессионального диалога, так и открытого доверительного разговора с представителями исполнительной и законодательной власти Санкт-Петербурга и Ленинградской области. 

Молитвенные завтраки в России проводятся ежегодно с 1995 года как духовный и гражданский форум с высоким общественным статусом. Организатором этих уникальных духовно-нравственных встреч является фонд «Национальная утренняя молитва».

Местом для проведения юбилейного молитвенного завтрака был выбран Летний дворец в Петергофе, где собрались более 100 участников и гостей: евангельские христиане, католики, православные, мусульмане, представители органов власти, деятели науки и культуры. 

Открылся молитвенный завтрак гимном Российской Федерации в исполнении симфонического оркестра и хора «Кредо».

С приветственным словом к собравшимся обратился руководитель отдела внешних церковных сношений Российского союза евангельских христиан-баптистов Виталий Кириллович Власенко. В своей речи он поблагодарил президента России за поддержку гранта, который позволил реализовать проект празднования 140-летия перевода Библии на русский язык, особенно подчеркнув значимость этого события для истории нашей страны. 

От имени вице-губернатора А. Н. Говорунова к собранию обратился представитель правительства Санкт-Петербурга, руководитель отдела по взаимодействию с религиозными объединениями при Администрации губернатора Санкт-Петербурга Владимир Георгиевич Иванов. Он зачитал обращение вице-губернатора, в котором А. Н. Говорунов сердечно приветствовал всех участников и гостей седьмого Санкт-Петербургского молитвенного завтрака.

С глубокой признательностью и искренней радостью мы вспоминаем событие 140-летний давности, давшее возможность нескольким поколениям русскоязычных христиан приобщиться к Слову Божьему. 

Все выступавщие говорили о важности Слова Божьего и о ценности Синодального перевода Библии на русский язык. Напоминали о необходимости распространения Слова Божьего в обществе, просветительской работе. Библия – это потрясающее явление культуры, исполненное извечной мудрости. Слово Божье – это основа нашей цивилизации.  

С заключительным словом к участникам молитвенного завтрака и молитвой «Отче наш» обратился первый заместитель начальствующего епископа РЦХВЕ, заместитель в Северо-Западном федеральном округе, епископ Николай Игоревич Залуцкий.

В своем выступлении Николай Игоревич обратил внимание на фундаментальность Слова Божьего как инструкции к благочестивой жизни современного общества. Служитель говорил о деградации сегодняшних идеалов и единственном выходе из сложившейся ситуации – это покориться Слову Божьему. «Жить Словом, а не просто иметь его», – подчеркнул епископ Залуцкий. 

В заключение епископ совершил молитву за Россию, начальства и власти, за мир и единство между верующими, о Божьем благословении.

Во время встречи обсуждались насущные темы жизни в стране и городе. По мнению организаторов, выбранный формат способствует более непринужденной обстановке, располагает к общению и налаживанию конструктивных отношений.

Пресс-служба Северо-Западного объединения Российской Церкви ХВЕ

 РЦХВЕ

Публикации по рубрикам

Мы используем файлы cookie, это помогает сайту работать лучше. Если вы продолжите использовать сайт, мы будем считать, что вы не возражаете.