7-й молитвенный завтрак состоялся в Санкт-Петербурге

Пресс-релизы

В Санкт-Петербурге 24 марта 2016 года состоялся 7-й молитвенный завтрак, посвященный 140-летию Синодального перевода Библии на русский язык.

Это ежегодное мероприятие становится неотъемлемой частью общественной жизни северной столицы и площадкой для открытого диалога представителей всех традиционных конфессий. Оно важно для выстраивания как межконфессионального диалога, так и открытого доверительного разговора с представителями исполнительной и законодательной власти Санкт-Петербурга и Ленинградской области. 

Молитвенные завтраки в России проводятся ежегодно с 1995 года как духовный и гражданский форум с высоким общественным статусом. Организатором этих уникальных духовно-нравственных встреч является фонд «Национальная утренняя молитва».

Местом для проведения юбилейного молитвенного завтрака был выбран Летний дворец в Петергофе, где собрались более 100 участников и гостей: евангельские христиане, католики, православные, мусульмане, представители органов власти, деятели науки и культуры. 

Открылся молитвенный завтрак гимном Российской Федерации в исполнении симфонического оркестра и хора «Кредо».

С приветственным словом к собравшимся обратился руководитель отдела внешних церковных сношений Российского союза евангельских христиан-баптистов Виталий Кириллович Власенко. В своей речи он поблагодарил президента России за поддержку гранта, который позволил реализовать проект празднования 140-летия перевода Библии на русский язык, особенно подчеркнув значимость этого события для истории нашей страны. 

От имени вице-губернатора А. Н. Говорунова к собранию обратился представитель правительства Санкт-Петербурга, руководитель отдела по взаимодействию с религиозными объединениями при Администрации губернатора Санкт-Петербурга Владимир Георгиевич Иванов. Он зачитал обращение вице-губернатора, в котором А. Н. Говорунов сердечно приветствовал всех участников и гостей седьмого Санкт-Петербургского молитвенного завтрака.

С глубокой признательностью и искренней радостью мы вспоминаем событие 140-летний давности, давшее возможность нескольким поколениям русскоязычных христиан приобщиться к Слову Божьему. 

Все выступавщие говорили о важности Слова Божьего и о ценности Синодального перевода Библии на русский язык. Напоминали о необходимости распространения Слова Божьего в обществе, просветительской работе. Библия – это потрясающее явление культуры, исполненное извечной мудрости. Слово Божье – это основа нашей цивилизации.  

С заключительным словом к участникам молитвенного завтрака и молитвой «Отче наш» обратился первый заместитель начальствующего епископа РЦХВЕ, заместитель в Северо-Западном федеральном округе, епископ Николай Игоревич Залуцкий.

В своем выступлении Николай Игоревич обратил внимание на фундаментальность Слова Божьего как инструкции к благочестивой жизни современного общества. Служитель говорил о деградации сегодняшних идеалов и единственном выходе из сложившейся ситуации – это покориться Слову Божьему. «Жить Словом, а не просто иметь его», – подчеркнул епископ Залуцкий. 

В заключение епископ совершил молитву за Россию, начальства и власти, за мир и единство между верующими, о Божьем благословении.

Во время встречи обсуждались насущные темы жизни в стране и городе. По мнению организаторов, выбранный формат способствует более непринужденной обстановке, располагает к общению и налаживанию конструктивных отношений.

Пресс-служба Северо-Западного объединения Российской Церкви ХВЕ

 РЦХВЕ

BLOG COMMENTS POWERED BY DISQUS
Мы используем файлы cookie, это помогает сайту работать лучше. Если вы продолжите использовать сайт, мы будем считать, что вы не возражаете.
ПОДРОБНЕЕ Ok